WWW.UA.Z-PDF.RU

БЕЗКОШТОВНА ЕЛЕКТРОННА БІБЛІОТЕКА - Методички, дисертації, книги, підручники, конференції

 
<< HOME
CONTACTS




Продажа зелёных и сухих саженцев столовых сортов Винограда (по Украине)
Тел.: (050)697-98-00, (067)176-69-25, (063)846-28-10
Розовые сорта
Белые сорта
Чёрные сорта
Вегетирующие зелёные саженцы

Продажа зелёных и сухих саженцев столовых сортов Винограда (по Украине)
Тел.: (050)697-98-00, (067)176-69-25, (063)846-28-10
Розовые сорта
Белые сорта
Чёрные сорта
Вегетирующие зелёные саженцы
Pages:   || 2 |

«Зміст Що пов’язує лінгвістику з  Грою в абстракцію?.3 «ГРА» Романа Пукара як безсловесний діалог.10 лекція Естетика Гри в абстракцію є Естетикою діалогу..20 проф. Ядвіги ...»

-- [ Страница 1 ] --

відкриття виставки 23 квітня,

Романа Пукара 18:00,

Музеї Ідей,

вул. Валова, 18а

естетика

діалогу

Зміст

Що пов’язує лінгвістику з  Грою в абстракцію?...........3

«ГРА» Романа Пукара як безсловесний діалог............10

лекція

Естетика Гри в абстракцію є Естетикою діалогу..........20

проф. Ядвіги Мізінської

«Гра Романа Пукара як Гра - самоорганізовна система

безсловесний діалог» Естетика діалогу

Подяки:

*Лекція проводитиметься польською мовою.

**Подія відбудеться в рамках ІІ Міжнародної конференції «Людина. Комп’ютер. Комунікація», організованої кафедрою прикладної лінгвістики НУ«ЛП»

Що пов’язує лінгвістику з Грою в абстракцію?

• Глибоко переконаний, що жоден комунікат не гарантує комунікативності!

Що відрізняє прикладну лінгвістику і Гру?

• Гра із тріади людина, комп’ютер, комунікація вилучає комп’ютер як засіб глибокої комунікації, вона залишає його у сфері простої комунікації.

Завдяки цьому комунікація  перетворюється на діалог і стає глибокою.

Це здається мені цікавим розрізненням і цікавим поглядом. Зостаючись поза цивілізацією, мені вдалося випередити її...

Стоїть за цим дуже просте правило:

не біжімо, зустріньмося. Однак ми ніколи цього не змогли зробити.

Завжди перебуваємо в гонитві за великими візіями світу!

Я не вірю у «візії»!!! Пан Путін має візію великої Росії, що з цього випливає нікому у Львові немає необхідності пояснювати. Якщо

–  –  –

Ядвіга Мізінська Люблінський університет ім. М.Кюрі-Склодовської «ГРА» Романа Пукара як безсловесний діалог „Спливаю кров’ю. Слово – це терня”.

Rabi Semane „Коли діалог почнеться, хто, крім мене, його перерве?

Реальність, яка є пісок і Небуття, яке є блакиттю, це мої два горизонти. І яке це має значення, якщо я ступаю по одному, а очі підіймаю до іншого?” Дві наведені вище цитати походять із чудової книги Едмона Жабеса „Книга Юкела” з післямовою Моріса Бланшо під назвою „Книга питань”. Унікальність цієї праці подвійна. Поперше, вона складається з непов’язаних фрагментів - наче уламків давньої цілісності. По-друге, це посмертна розмова двох закоханих: „Від самогубства Юкела до смерті Сари кожна сторінка є очікуванням і голосом релігії„ (з обкладинки).

Насамперед, однак, тому що це говорить про прагнення налагодити діалог там, де він, здається, є зовсім неможливим, оскільки або співрозмовники-коханці померли, або хоча все ще живуть, то поділяє їх ненависть чи байдужість.

Одним словом, вирішує питання про „неможливу розмову”, хоча в той же час необхідну. Це також стосується й нинішньої ситуації, коли світ соціальних зв’язків порушений, як у хасидському поданні про tikkun - розбитті божественних сосудів, із яких просочилося світло і розсіялося на окремі іскри.

Порятунок відбудеться тільки тоді, коли вони повернуться в одне місце. Доти кожна з цих іскор не відчуває себе ізольованою і самотньою.

Тим, що зумовлює аналогію цієї красивої легенди із сучасністю, є не тільки нинішня ескалація релігійної й політичної ворожнечі та ненависті між таборами, які конфліктують, а й величезне посилення недовіри в тій же громаді. Політична трансформація, що відбувається в Польщі, нашу націю, якій вдалося впоратися із зовнішнім ворогом, поділяє на політичні фракції, неспроможні домовлятися одна з одною. Однією з перешкод на цьому шляху є те, що кожна з них словам, які звучать так само, надає іншого змісту. Це також стосується окремих осіб, оскільки кожна людина дивиться на реальність з іншої точки зору й оцінює її через призму індивідуального світогляду.

Позірно говорячи тією самою, рідною мовою, але не вступаючи в діалог, мовці один одного ображають і ранять. Це явище настільки поширене, що з’явилася для нього спеціальна назва hate speach - мова ненависті. Щоб протидіяти їй, винайдено політичну коректність, яка, своєю чергою, штучно „прикрашає” і спотворює реальність в ім’я уявної згоди. Так, для лікування хвороби „образливих слів” винайдено позірне remedium „заборонених слів” і „лицемірних слів”.

Виникає питання, чи є третій шлях, який би дав змогу уникнути як «тернистих слів», так і слів «шовковистих», бо і перший, і другий шлях не перетинаються спільними сенсами. Тому що перший виражає переважно негативні емоції, натомість другий взагалі придушує справжні почуття. Річ, яка має бути рівною мірою неназваною й неописаною, вислизає від них.

* Оригінальну відповідь на це питання пропонує ГРА Романа Пукара, уможливлюючи порозуміння взагалі поза словами.

Засадою цієї ГРИ є звернення до зовсім іншого способу вираження - „мови” ліній і колірних плям. Іншими словами, такого, який спонтанно вміє використовувати кожний, починаючи від дитини до неписьменного. Замість вербальної мови, вразливої до неоднозначності окремих слів, тут діє „невербальна мова”, яка потребує тільки участі рук і очей.

Натомість урухомлює справжні емоції та почуття, які в реальній бесіді часто ми намагаємося приховати або замаскувати.

Як і будь-якому геніальному винаходові, ГРІ властива абсолютна простота. Для неї досить квадратного аркуша паперу й кольорових фарб чи олівців. Двоє „співрозмовників” сідають один навпроти одного й по черзі кидають на білий квадрат барвисті візерунки.

Це відбувається так, що спочатку різні „монологи” мають зустрітися один з одним і перетворити на діалог, хоча ГРА не має зовнішніх правил. Не існує в ній ані наказів, ані заборон.

Кожний може робити все, що він хоче, за його власними бажаннями і потребами. Також не заборонено переходити один одному дорогу.

Незважаючи на цю зовнішню необмежену свободу ГРИ, під час неї складається і виявляється певна її таємнича внутрішня логіка. А саме волею-неволею партнери починають спілкуватися без слів, одними жестами озброєних пензлями чи олівцями долонь, керованих частково емоціями, частково Логікою Білого Квадрату, з якого не можна втекти. З початку кожний заповнює його на „своєму полі”, але в якийсь момент заходить на «чуже». У результаті виявляється, що початково два окремих зображення неминуче зливаються в одне спільне. Ніхто не планує цього заздалегідь, але, однак, це відбувається! Те, що здавалося „приватним”, спонтанним, у підсумку виявляється спільним у так вузькому значенні, що „твоє” накладається на „моє” і змішується з ним.

Але найбільшою несподіванкою, яка зумовлює те, що гештальтисти називали «переживанням ага!», є момент, коли ведучий пропонує партнерам помінятися місцями. Тоді надходить момент одкровення: партнери усвідомлюють, що особа vis-a-vis весь час бачила щось зовсім інше, ніж я!

І, звичайно, рівною мірою це стосується й мене. Тієї самої хвилі обидва спостерігаємо, що раніше ми бачили свої зображення „догори ногами”.

Отже, не маючи потреби читати лекцію з соціології знання, яка оперує поняттями „точки зору”, „кут огляду” і „синтез перспектив”, ми відчуваємо факт неминучого незбігу наших оглядів речей. Понадто, ми усвідомлюємо також партикуляризм власної перспективи як однієї з багатьох можливих. Однак, ми стверджуємо, що, незважаючи на це, ми можемо створити спільний образ, який містить приховану під замальованою поверхнею історію його створення. Ведучий ГРИ може її фотографувати або знімати камерою, а потім на прохання гравців відтворювати, і тоді ми можемо подивитися на відстані, як на початку „війна” кольорових плями переходить поступово в „мир”.

Властива ГРІ магія зумовлює те, що люди, які бачаться вперше або знайомі протягом тривалого часу і ставляться до себе вороже, на свій подив можуть побудувати більш чи менш гармонійну спільність зображення. А коли вони наважаться кілька разів зіграти, усвідомлюють, що вона все більше поглиблюється, впливаючи при цьому на їхні реальні життєві стосунки. Після хоча б однієї „гри” вони стають ближчими один одному і зацікавлюються партнером.

Гра також показує, що насправді ніхто не є в кінцевому підсумку приреченим на самотність чи нерозуміння іншими.

Оскільки участь у ній – це процес, і кожна гра має свою власну унікальну, збережену в ній історію, яка створюється рівною мірою двома партнерами, тому мимоволі - і іноді навіть проти волі! - встановлюється між ними спільність. Зокрема, спільність початкового нейтралітету, подальшої боротьби і, нарешті,

- остаточного порозуміння. Один із найбільш загадкових ігрових етапів – це той, коли обидві сторони, обходячись без слів, у ту саму хвилину відкладають „інструменти”. Інтуїтивно відчуваючи, що досягнули порозуміння.

Ще однією рисою ГРИ, окрім гармонізації вихідних, взаємно незнаних позицій, є те, що після закінчення „боротьби” майже кожен відчуває здивування... самим собою. Починаючи ГРУ з незнайомцем, ми переконані, що це тільки він є джерелом несподіванок і загроз. Однак під час процесу я розумію, що також з мене самої виринають різні почуття і реакції, про які я не знала і навіть не підозрювала. Наприклад, про наявні в мені агресію, гнів чи інші пристрасті. Раніше я проектувала ці негативні почуття на інших, тепер я знаю, що вони належать тільки мені.

* Отже, ГРА Романа Пукара, здається, є реалізацією фундаментального наказу Сократа: «Пізнай самого себе». Це автопізнання зроблено тут певною мірою парадоксально: не безпосередньо, через вглядування вглиб себе, але опосередковано

- коли увагу зосереджено на Іншому як партнерові в ГРІ.

Рівною мірою це стосується обох сторін безсловесного діалогу.

Одночасно тут наявне досвідчення з автопсії значення іншої сентенції Сократа: „Я знаю, що я нічого не знаю.” Після завершення процесу „ручної розмови” ви не можете опиратися рефлексії, що ми самі стали для себе несподіванкою, оскільки виявилися різні, раніше вже наявні емоції, почуття й імпульси, яких ми не розуміли, і які, врешті-решт, керували нашою поведінкою.

Отже, люди після закінчення ГРИ не залишаються такими самими, якими були, сідаючи до неї.

Таємницю цього перетворення можна пояснити двома способами:

Раціональним: кожна взаємодія впливає на подальшу манеру нашої поведінки і мислення. Або метафізичним. За останнім, ГРА, позбавлена раціонального контролю, залучаючи здебільшого екстраментальні когнітивні здібності, уможливлює появу нашої самості, яка існує в кожній людині сферою душі, задушеної зазвичай егоцентричнм я.

ГРА саме тому, що є чимось безкорисливим, позбавленим практичних і прагматичних цілей, звільняє нас духовно.

Тим, що процитований на початку автор „Книги Юкела”, визначає як нескінченний простір між „піском реальності” і „блакиттю Небуття”. У такому просторі можна розмовляти з кожним, як живим, так і мертвим. Як можуть розмовляти люди між собою, так і люди з богами. І в обох напрямках.

*** Мотто тексту з : Edmond Jabes, Ksiga Jukiela. Przel. Adam Wodnicki. Posowie Maurice Blanchot. Wydawnictwo Austeria. Krakw. 2004. s. 27 i s. 37 Естетика Гри в абстракцію є Естетикою діалогу...


Купить саженцы и черенки винограда

Более 140 сортов столового винограда.


Гра є взаємозв’язком партнерів, її композиція зумовлена естетикою діалогу, іншими словами, безперервною зміною, нашаруванням. Описуючи її, треба думати в категоріях якості взаємозв’язків.

У міру розвитку Гри якість стосунків змінюється, що спричиняє зміни композиції Гри. Діалог – це не лише розмова, порозуміння, це також наша персональна трансформація.

Є відносини взаємності, і треба з них виокремити культурне послання:

• Розмови про діалог не створюють діалогу.логу!

• Перемовини - не діалог, а вирішення своїх інтересів.

• Діалог є спільною присутністю, він повинен мати принаймні двох учасників і спільне поле діалогу!

• Він має також свій перебіг у часі... починається в якийсь момент і, живучи, йде в незнаному напрямку.езнаному напрямку.

Обидві сторони кладуть на спільну площину те, що вони хочуть умістити в діалозі... Коли вони роблять це ретельно, то змінюються під його впливом, тому що змінюється вміст площини діалогу, яка є моєю і не моєю, одночасно з кожним вістом у діалозі змінюється його вміст, образ площини та її естетика.

Роман Пукар Гра - самоорганізовна система Замість Естетики діалогу сказала би Фізика діалогу (уже чую насмішки фізиків). Те, що відбувається під час гри (радше серії ігор) нагадує явище відоме в науці під назвою самоорганізувальні системи (складна динамічна система, здатна за змінення внутрішніх або зовнішніх умов її функціонування й розвитку зберігати або вдосконалювати свою організацію, враховуючи свій попередній досвід).

Дослідники цього явища твердять, що таким системам притаманні:

відкритість, нелінійність, дисипативність. Якщо ми говоримо про відкритість (а відкриті системи - це системи, які підтримуються в певному стані за допомогою безперервного припливу ззовні речовини, енергії або інформації), то вона наявні в грі. Зображення створюється, бо діють всі перераховані чинники.

Відкритість А. Кокін пише, що «у відкритих системах значущу роль відіграють випадкові явища, флуктуації, поряд із закономірно необхідними чинниками. Іноді такі відхилення від рівноваги можуть бути настільки сильним, що організація системи, яка існувала, руйнується (наприклад, в умовах резонансних явищ)».

Так, власне Роман Пукар розповідав про знищення картини (підпалення) під час Гри або таку деструктивну інгеренцію, як висипання вмісту попільнички на картину як реакцію на рух партнера.

Маємо в грі і нелінійность.

Цитований вище А. Кокін переконаний, що «у всесвіті домінують відкриті системи, отже в ньому  переважає не стабільність і рівновага, а нестійкість   і дисбаланс. Останній спричиняє селективність системи, її незвичайні реакції на зовнішні впливи навколишнього середовища».

Реакція партнера у Грі непередбачувана. Але на цьому й полягає привабливість гри, не чуєш, але бачиш реакцію партнера (інший канал комунікації - знаки більше не несе вітер, вони залишаються, можна змінити їх, і свої знаки, і знаки партнера. Фарба і вода руйнують папір - такі поправки не можуть тривати нескінченно - обурюється матерія, вона стає болотом.

І, нарешті, вищезгадана дисипативність.

На думку дослідників, це – якісний специфічний макроскопічний прояв процесів, які відбуваються на мікрорівні в нерівноважних системах, що активно взаємодіють із навколишнім середовищем. Завдяки дисипативності нерівноважних систем можуть спонтанно виникати нові типи структур, може здійснюватися перехід від хаосу до порядку й організації, з’являтися нові динамічні стани матерії.

Маємо на площині зміни, маємо в собі зміни духу, маємо іншу картину світу. Намагаємося розташувати себе в цьому новому світі. Маємо в підсумку новий стан, який потребує інтерпретації, усвідомлення та зрозуміння.

Іноді я помічаю, що зображення, яке є результатом гри, зачаровує мене, притягає, як магніт, хочеться його досліджувати як новий прекрасний світ, а іноді не переконує, не подобається, є незнаним і небажаним світом.

Картина Гри - незвичайна документація здебільшого спонтанної взаємодії, яка, безумовно, є приємним досвідом співпраці, що приводить до спільного витвору.

Олена Левченко Естетика діалогу Праці, які представляє ця виставка, це - картини «Гри в абстракцію», кожну із яких можна оглядати з обох сторін, як вони були створені двома партнерами.

Отже, це зображення взаємовідносин.

У моєму архіві 200 картин Гри. Двісті записів взаємовідносини, що є матеріалом, який можна аналізувати, порівнювати, з якого можна робити висновки. Це - основа, завдяки якій я можу розуміти подальший досвід.

Щоб зрозуміти сутність Гри в абстракцію, почнімо із простого експерименту:



Pages:   || 2 |
Похожие работы:

«УДК [378.147:504]:351.743 О. В. Зуб, Ю. Д. Бойчук ЕКОЛОГІЧНА ОСВІТА І ВИХОВАННЯ МАЙБУТНІХ ОФІЦЕРІВ АКАДЕМІЇ ВНУТРІШНІХ ВІЙСЬК МВС УКРАЇНИ Військова діяльність є одним з екологічно небезпечних видів діяльності. У процесі її здійснення відбувається шкідливий вплив на навколишнє середовище. Рівень професійної підготовки офіцерів в значній мірі визначає можливість вирішувати завдання службовобойової та повсякденної діяльності в умовах екологічної кризи. Екологічна освіта та виховання необхідні для...»

«ISSN 2078–4333. Вісник Львівського університету. Серія міжнародні відносини. 2012. Випуск 31. C. 248–257 Visnyk of the Lviv University. Series International Relations. 2012. Issue 31. P. 248–257 УДК 008: 130.2: 316.722: 334.716 ВПЛИВ КУЛЬТУРИ НА ТРАНСНАЦІОНАЛЬНІ ЗЛИТТЯ ТА ПОГЛИНАННЯ Ірина Єлейко, Христина Данилюк Львівський національний університет імені Івана Франка, вул. Січових Стрільців, 19, м. Львів, Україна, 79000, тел.(032)23-94-781, e-mail: yeleychuk@yahoo.com Проаналізовано вплив...»

«КАТЕРНЮК В.В. Київський університет імені Бориса Грінченка ПОЛІКОМПОНЕНТНІ НЕОФІЦІЙНІ АНТРОПОНІМИ В АНГЛІЙСЬКІЙ, НІМЕЦЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ Стаття присвячена комплексній зіставній характеристиці багатокомпонентних неофіційних антропонімів та способів їх утворення, а також структурним моделям прізвиськ в англійській, німецькій та українській мовах. Ключові слова: полікомпонентний неофіційний антропонім, прізвисько, структурна модель. В статье идет речь о комплексной сравнительной...»

«Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка № 4 (263), Ч. І, 2013 УДК 821.161.2 – 31 О. В. Куцевол РЕАЛІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ ЛЕНІНІАНИ В ТРИЛОГІЇ ЮРІЯ ШОВКОПЛЯСА „ЛЮДИНА ЖИВЕ ДВІЧІ” У соцреалістичній літературі, як відомо, позитивний герой, представлений передусім в образах комуніста, чекіста, комсомольця тощо, втілював найблагородніші риси характеру, був людиною, в якій гармонійно сполучались риси фізичної й духовної досконалості. Утім, справжнім ідеалом уважався образ вождя, зокрема образ Леніна, тому...»

«Ярослав Федорчук Книга друга напер ед од н і Київ 2011 ББК 66.3() 8 Ф33 Федорчук Я.П. Ф33 Волинянин К.: Видавництво «Міленіум», 2011 — Кн. 2.: Напередодні. 224 с. Друга книга «Волинянин. Напередодні» – продовжує правдиву розповідь одного з наших сучасників про свій життєвий шлях, що тісно переплітався з нашим недалеким минулим. Здається, сама доля автора випробовує і загартовує його в протистоянні з несправедливістю та антиукраїнством радянської влади в останні тридцять років її існування. Ця...»

«Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка № 9 (268), Ч. І, 2013 УДК 811.111’37 Г. О. Єфимчук ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ РЕПРЕЗЕНТАЦІЇ КОНЦЕПТУ ARROGANCE В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ Мовні картини світу відображають особливості людського мислення і фіксують реальність, опосередковуючись лінгвістичним матеріалом. Специфіка мовних картин світу різних культур, сутність яких розкривається за допомогою культурних концептів, становить великий інтерес для досліджень у площинах лінгвокультурології та когнітивної...»

«Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка № 9 (268), Ч. ІІ, 2013 ЛІНГВІСТИКА УДК 811. 111’221 Л. Л. Макарук РІВНЕВО-ІЄРАРХІЧНІ ФУНКЦІЇ ПІКТОГРАМ ТА ІДЕОГРАМ Комунікація – це ключовий чинник функціонування інформаційного суспільства, котра, як свідчить аналіз, набуває нових форм і способів. Вербальні та невербальні засоби, що формують структуру англомовного газетного дискурсу, розглядають у межах прагматики, когнітивістики та соціокультурології (В. В. Богуславська, М. М. Володіна, О. С. Кубрякова, Л. В....»

«ВІСНИК ЛЬВІВ. УН-ТУ VISNYK LVIV UNIV. Серія журн. 2009. Вип. 32. С. 177–182 Ser. Journ. 2009. Is. 32. P. 177–182 УДК 007:304:070 ІДЕЙНА ТРАНСФОРМАЦІЯ СУСПІЛЬНО-ПОЛІТИЧНИХ ПОГЛЯДІВ ІВАНА ФРАНКА ВІД СОЦІАЛІСТИЧНИХ ДО НАЦІОНАЛЬНИХ ІДЕАЛІВ (ПУБЛІЦИСТИЧНИЙ АСПЕКТ) Галина Синичич1 Львівський національний університет імені Івана Франка, вул. Генерала Чупринки, 49, 79044, Львів, Україна, е-mail: journft@franko.lviv.ua Проаналізовано поетапну трансформацію суспільно-політичних поглядів Івана Франка в...»

«the point of emission ammonia concentration decreases in the air: 20 m – 2,5 (in summer) and 1,5 times (in winter), 100 m – 27 and 25 times respectively. The annual average actual concentration of ammonia exceeds the maximum allowable concentration in 26 times (the distance from the point of emission – 100 m) and hydrogen sulfide concentration – in 11 times. Conclusions. The results of our researches show that the level of air pollution in the zone of a livestock complex is high on indicators...»

«Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка № 11 (270), Ч. ІІ, 2013 УДК 378.147:37.011.3(091)(73/477) В. Ю. Калюжна ПРО ПРОБЛЕМУ АКАДЕМІЧНОЇ НЕЧЕСНОСТІ: СПРОБА КОРОТКОГО ПОРІВНЯЛЬНОГО АНАЛІЗУ СТАНУ У ВИШАХ США І УКРАЇНИ На сьогодні досить велика ступінь фіктивності оцінок знань в українських навчальних закладах не є секретом, причому це стосується не тільки вишів, а й школи: статки та значущість посад батьків відіграють тут визначальну роль, що, втім, для держав з заниженими моральними вимогами до своїх...»

«302 УДК [635.655:631.559]:631.51.021(477.5) Ю.В. Белінський, здобувач Харківський національний аграрний університет ім. В.В. Докучаєва ПРОДУКТИВНІСТЬ СОЇ ЗАЛЕЖНО ВІД СПОСОБІВ ОСНОВНОГО ОБРОБІТКУ ҐРУНТУ В УМОВАХ ЛІВОБЕРЕЖНОГО ЛІСОСТЕПУ УКРАЇНИ Постановка проблеми. Соя є культурою, яка, на думку багатьох учених, досить позитивно реагує на мінімалізацію обробітку ґрунту [1, 3, 6, 7], але для обґрунтування поширеного впровадження такого обробітку в Україні немає достатньої кількості...»

«  Головний редактор: Софія Федина ЗМІСТ Редакційний Назар Радь колектив: Тарас Радь Олесь Куйбіда Богдан Сиванич Вступне слово Наші справи Лист-звернення «До українців Лемківщини, Дизайн: Віктор Дудяк Посяння і Холмщини» (березень 1945). 4 Наші люди Відбувся VI з’їзд Всеукраїнського товариства «Лемківщина» Львівські лемки відвідали з урочистою місією Поляни і Дуклю Вісник СФУЛО. ©. Офіційне видання Розмова з головою Всеукраїнського товариства Світової Федерації Українських Лемківських...»

«Список використаної літератури: 1. Комплексна галузева програма Розвиток зерновиробництва в Україні до 2015 року. – К., 2007.– 26 с.2. Циков В. С. Кукуруза : технология гибриды, семена / Валентин Сергеевич Циков. – Днепропетровск : Зоря, 2003. – 296 с.3. Аналіз складу гібридів кукурудзи, занесених до державного реєстру сортів рослин України / Л. М. Чернобай, Н. М. Музафаров, І. П. Барсуков [та ін.] // Селекція і насінництво. – Х., 2012. – № 102. – С. 279 288. 4. Багринцева В. И. Урожайность...»




Продажа зелёных и сухих саженцев столовых сортов Винограда (по Украине)
Тел.: (050)697-98-00, (067)176-69-25, (063)846-28-10
Розовые сорта
Белые сорта
Чёрные сорта
Вегетирующие зелёные саженцы


 
2017 www.ua.z-pdf.ru - «Безкоштовна електронна бібліотека»